Chủ Nhật, 7 tháng 11, 2021

The Due Price

 ĐÚNG GIÁ

Đêm mùa đông tháng A-gra-ha-yan(*)
Sương mù giăng kín đẫm,
Những đóa sen nhàu nát,
May thay một đóa còn sót lại
Trong ao nhà Sudas, người bán bông.
Cầm nhành bông đến trước cổng thành,
Chàng trai chờ diện kiến Đức Vua.
Có người qua đường thấy đóa sen
Lòng tràn ngập hân hoan và nói,
"Tôi muốn đóa sen trái mùa này,
Anh tính trả giá nó bao nhiêu?
Đóa sen sẽ cúng dường lên Phật,
Đức Thế Tôn đang ở trong thành."
"Tôi trông đợi một hạt vàng", Sudas đáp,
Người đàn ông chấp nhận mức giá.
Ngay lúc này, Vua Prasenjit
Đột nhiên bước ra khỏi cung điện,
Ngài định đến lễ Đấng Thiện Thệ
Nên mang cùng rất nhiều phẩm vật
Và cất lời xưng tán Thế Tôn.
Thấy đóa sen, Vua đề nghị mua,
Vì cũng muốn dâng lên cúng Phật,
Hỏi giá xong, Vua nhận trả lời:
"Nhành sen đã bán cho vị này
Với giá một hạt vàng, thưa Bệ Hạ".
"Ta sẽ trả mười hạt", nhà Vua nói.
Người kia liền đáp, "Tôi hai mươi".
Chẳng ai sẵn sàng chịu từ bỏ,
Nên một cuộc đấu giá diễn ra,
Cứ thế, giá mỗi lúc một cao.
Chàng bán bông lúc này chợt nghĩ
Đóa sen phải chống chọi sương giá lâu hơn
Nếu đợi ngã giá, và rồi nó sẽ thuộc một trong hai người.
Vì vậy, anh bảo với họ rằng:
"Tôi không bán cành hoa này nữa!
Xin lỗi, tôi vừa đổi ý rồi!".
Anh vội lao nhanh về phía rừng,
Nơi hào quang tỏa sáng chói ngời
Nới có Đức Thế Tôn hiện diện,
Ngài ngồi trong tư thế kiết già,
Nét mày điềm tĩnh, môi mỉm cười
Là hiện thân của niềm hỷ lạc,
Trước tôn nhan Ngài,
Một cơn mưa cát tường tuôn rơi,
Đức Thế Tôn đủ đầy tướng hảo,
Quanh Ngài ngập tràn ánh từ bi.
Sudas không ngừng chiêm ngưỡng Phật
Bằng đôi mắt lóng lánh to tròn,
Đến mức chàng chẳng thốt nên lời,
Mà bỗng nhiên cúi rạp người xuống
Thành kính đặt sen lên chân Phật.
Phật mỉm cười cất lời dịu ngọt,
"Này con trai, con muốn gì từ ta?"
Xúc động nghẹn ngào Sudas đáp,
"Hỡi Đấng Tôn Quý của đời con,
Con chẳng cần gì ngoài một hạt bụi bám trên chân Ngài."


~ Kumud Biswas chuyển dịch sáng tạo từ Bài thơ có tựa Mulyaprapti thuộc Tập Thơ Katha của nhà thơ Rabindranath Tagore. 


(*) A-gra-ha-yan: tháng 9 thuộc lịch Ấn, bắt đầu từ 22/11 - 21/12 theo lịch phương Tây.




Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Dịch Haiku - 03

                                        Ẩn sĩ                                       thưởng trà sớm                                      tĩ...